Huhu uhuh huhu…

Huhu uhuh huhu…

Die Tage werden kürzer und die Nächte immer länger – irgendwie ist es schon etwas ermüdend, wenn es um 17 Uhr stockdunkel ist. Nachtaktiv müsste man sein, wie meine kleine Freundin Fluff die Eule. Die kann immer, egal wie schwarz die Nacht auch ist, alles überwachen. Die Kerze braucht sie also eigentlich gar nicht zum Sehen, sondern für die vorweihnachtliche Stimmung. Als Weihnachtsbraten soll es dann Maus in Nadelkruste geben…hm, lecker.

The days are going to be shorter and the nights longer – it is some kind of exhausting, when it is pitch-dark around 5pm. One might need to be nocturnal, like my little friend the owl Fluff. She can observe everything even in the darkest nights. That is why the candle is not used for lighten up the darkness but for the chirstmassy atmosphere. As planed, the Christmas roast will be a tasty mouse in a needle-crust…sooo good.

Hintergundbild von: background by: https://static.pexels.com/photos/2800/snow-forest-trees-winter.jpg